行ってきました。。
行ってきました。。
韓国版「ATOM」...( 〃..)ノ
う~ん、悪くはないんですけどね。
もし行くなら、筋をしっかり抑えていった方がいいです。
テロップをチェックしながらの舞台はとても疲れます。
確かにダンスはいい。
でも、この舞台の内容を考えたら、日本語の方が正解だろうな。
もしも日本版のATOMを見ているなら、それなりに理解も早いのだろうけど。
初めての舞台を、よくわからない韓国語で見るというのは、ちょっとしんどい。
『ジキルとハイド』は内容はわかっているし、せりふも日常的だから、ハングルでもそれほどしんどさを感じなかった。
この舞台の内容はちょっと哲学的(?)で、一体何が言いたいの?って考えながら見てたら、やっぱりハングルはしんどかった。
私的にはチョ・ソンウの『ジキルとハイド』の方が断然ポイント高いです。
韓国版「ATOM」...( 〃..)ノ
う~ん、悪くはないんですけどね。
もし行くなら、筋をしっかり抑えていった方がいいです。
テロップをチェックしながらの舞台はとても疲れます。
確かにダンスはいい。
でも、この舞台の内容を考えたら、日本語の方が正解だろうな。
もしも日本版のATOMを見ているなら、それなりに理解も早いのだろうけど。
初めての舞台を、よくわからない韓国語で見るというのは、ちょっとしんどい。
『ジキルとハイド』は内容はわかっているし、せりふも日常的だから、ハングルでもそれほどしんどさを感じなかった。
この舞台の内容はちょっと哲学的(?)で、一体何が言いたいの?って考えながら見てたら、やっぱりハングルはしんどかった。
私的にはチョ・ソンウの『ジキルとハイド』の方が断然ポイント高いです。
by yamakyon50 | 2006-06-01 23:07 | pyhハングル学習